Princess Takeuchi Naoko's Return-to-Society Punch!! Special Edition A. Wedding Reception Recap B. Congratulations Messages and Words of Thanks C. Honeymoon Souvenir Presents!! First of all, the final chapter: Round 4 As appeared in Young You, March 1999. Written by Takeuchi Naoko. Translated by Alex Glover. Version 1.0, 8.99. --------------------------------------------------------------------------- Here at last, the recap of the wedding reception of Princess Naoko and Prince Yoshihiro, on the auspicious day of Wednesday, January 6th. The morning of January 6th, at 9:30, the princess and prince arrive for the ceremony and reception at the Tokyo Bunkyo-ku Four Seasons Hotel. In the morning, they finished taking photographs for a tankoubon coming out sometime. After that, they were married wearing kimono at a shrine. They took commemorative photos with relatives. The reception went for a full three hours, and with the after-party party, everything finished safely. Of everything, the most moving were at the end of the reception. The princess's reading of a letter addressed to her parents, depending on the voice actor Mitsuishi Kotono-san, and the prince's greetings. Ichijou Yukari-sensei was moved to tears. For the after-party entertainment, the two of them played a game with the people who knew it, and Makimura Satoru-sensei was the champion. They received a Sega Dreamcast machine, which made quite an impression. The next day, they left on their 15-day honeymoon to Turkey and Spain, and they returned safely on the 21st. --------------------------------------------------------------------------- The Princess and Prince's wedding!! Congratulations Messages and Words of Thanks!! They received warm messages of congratulations to the happy couple from the wonderful people in attendance! Also, words of thanks from female manga authors, and voice actors from the anime Sailor Moon and Yuu Yuu Hakusho! The princess and prince swear to make a happy home with these messages as treasures. Part 1: Manga Authors [Some of these people are not well known outside of Japan, so I've included a few of each of their works.] From Ichijou Yukari-sensei: [Onna Tomodachi, Koi no Memai Ai no Kizu] Naoko-chan, if you get tired of the prince, give him to me! The man's got substance. Naoko: Sensei, you can't have him. The prince will be mine his whole life. (I'm happy!) From Makimura Satoru-sensei: [Ai no Aranfes, Imajin] It was a lovely reception. Your speech and the prince's made me cry! Best wishes. Naoko: Sensei, please come see our new house and all our overdone furniture. From Saimon Fumi-sensei: [Tokyo Love Story, Oshigoto Desu! - Women's Company] My daughter grew up with Sailor Moon and Yuuhaku. She doesn't read her mother's manga. The secret to a husband and wife being in the same profession is to not read each other's manga. Be happy forever. Naoko: Sensei, we've carved in our hearts the message we received from you. We'll work at it! From Shibata Ami-sensei: [Jiyuujin Hero, Suzume-chan] [Too messy for me to read. Sorry!] Naoko: Ami! Talk over darling, your work, and other things with me again. From Ide Mayumi-sensei: [Omote ni Dero!, Kitto Ieru] Congratulations! Bravo! Naoko: Ide-sama! I've become a married woman, but please invite me out like old times again. From Yoshizumi Wataru-sensei: [Marmalade Boy, Minto na Bokura] Congratulations!! I'm so jealous of how happy you seem! I'll visit your new house! Naoko: Great! Even married woman can have fun! From Tada Kaoru-sensei: [Aishite Naito, Itasura na Kiss (recently deceased)] Congratulations on getting married! Now I will tell you, I have lots of Togashi Yoshihiro's Yuu Yuu Hakusho Carddass cards! I loved Toguro-otouto! Naoko: Tada-sensei!! That was a lovely pair of pajamas! Thank you very much for them. (I wanted some!) From Anno Moyoco-sensei: [Happy Mania, Chasing Amy] Congrats! Naoko: Heheh. Next it's your turn, Anno-chan. Being so damn busy, I haven't been able to do any work! From Matsunae Akemi-sensei: [Hush!, Junjou Crazy Fruits] Congratulations on getting married! A toast to the romance in the huge manga world!! Naoko: Matsuane-sensei, seeing your illustration and message, the prince was struck by it! (Seems he's a big fan of yours.) Part 2: Voice Actors From Mitsuishi Kotono-san (Sailor Moon): Congratulations! Naoko: Koto-chan, I'm praying for you, because next it's your turn. (Be sure to fax me about what type you like.) From Araki Kae-san (Sailor Chibi-Moon): Togashi-san, Naoko-sensei, congratulations on your marriage. This year is the year of the rabbit. I want to thank you for so many happy, great things. The first one of those is... you know. Love is so wonderful! Naoko: Kae-sama, let me listen to Chibi-Usa's conversations with the prince, too. From Ogata Megumi-san (Kurama, Sailor Uranus): [Too messy for me to read. Sorry!] Naoko: Ogata-sama, you may be our real-life Cupid... I am very grateful. From Furuya Tohru-san (Tuxedo Kamen): [Again, too messy for me.] Naoko: At last, I've found my very own Tuxedo Kamen. From Tomizawa Michie-san (Sailor Mars): Togashi-san, Naoko-sensei, congratulations on your marriage from the bottom of my heart! I get the feeling the voice acting community was surely shocked by the birth of such a big couple!! I hope you're happy for all of eternity. Next time let's all bring our pajamas and go for a sleepover! Naoko: Michie o-nee-sama! We'll be sure to have another pajama party. From Shinohara Emi-san (Sailor Jupiter): It's often said, "marriage and love are different". Because of that, I think it's a wonderful "miracle" to be able to continue loving a single person for a long, long time. Naoko-sensei, you've surely brought forth such a lovely "miracle". Best wishes. Naoko: I want to live my whole life loving the prince. From Fukami Rica-san (Sailor Venus): I, the "goddess of love", will forever watch over the happiest prince and princess in the universe. Naoko: My resolution now is to go live my life bright with spirit, like Rica o-nee-sama. From Hiyama Nobuyuki-san (Hiei): Congratulations! Naoko: Thank you very much for attending when you're so busy. (I want you have a leisurely talk with the prince once.) Say something like, "I didn't come because I wanted to." From Sasaki Nozomi-san (Urameshi Yuusuke): [In English] Happy wedding! Naoko: Thank you very much for taking up the role of M.C.! (Sasaki-sama, I'm now savoring the joy fans would kill for, having your beloved car in my garage, and having tea together!) --------------------------------------------------------------------------- Original manga copyright © 1999 Takeuchi Naoko. English translation copyright © 1999 Alex Glover. --------------------------------------------------------------------------- The Manga of Takeuchi Naoko | Return-to-Society Punch!!