Maison Ikkoku - (c) Rumiko Takahashi Translated from the Hunter Comics Chinese manga by Andrew Chen, 11/93 Volume 12, part 11 (Chinese manga vol. 15, part 4) Image of Godai kneeling at his window , and off to the side and image of Kyoko's face. Narr Until the summer, I will be by myself. Kyoko is outside hanging up clothes. Ichinoce sits nearby, smoking. Ichinoce After you went to sweep the grave, what were the results? Kyoko What... Ichinoce Didn't Mitaka go together with you? Kyoko Was it you who told Mitaka the location of Souichiro's grave? Ichinoce So he really did go. Kyoko I happened to run into him at the gravesite. Ichinoce Was it nothing more than running into him? Godai listens from his window. Ichinoce Your parents saw him there too. Kyoko Yes. Ichinoce Godai, now what do you plan to do? Godai You don't need to worry. Godai I'm still living according to my own plans. Ichinoce What! You seem to have a lot of confidence! Godai Ha! But I can't say for sure if I can still make it in time! Ichinoce Can he really make it in time? Ichinoce Kanrinin-san, If Godai can't live up to his plans, what will you do? Godai Hey! Don't twist my original meaning! Kyoko and Ichinoce go inside. Mitaka arrives outside Ikkoku-kan. Ichinoce Kyoko, he's here to pick you up again. Kyoko Huh? Godai Hmph! Kyoko and Ichinoce meet Mitaka in the hall. Kyoko Mitaka. Mitaka Good afternoon. Kyoko Did you come to pick me up? Mitaka That's right! Isn't there tennis class today? Godai faces Mitaka. Godai Thank you. Mitaka You're welcome. Ichinoce Mitaka, have you seen Kanrinin-san's parents? Mitaka Yes. I happened to run into them. Godai What do you mean you just happened to run into them! What a phony! Mitaka What's wrong? I get along very well with others. (sparkling tooth) Godai Cut the crap. Ichinoce Let's go prepare. Wait here for us. Kyoko Uh, right! (they leave) Godai All you can do is act and pretend, Godai Mitaka. Godai But the most important thing is wanting to win Kanrinin-san's heart. Mitaka Ha ha ha... Mitaka Do you have the money to elope? Godai .... Godai What do you mean, money to elope? Mitaka In case Kyoko's parents don't agree to your marriage? Godai What the hell are you? How dare you talk like this? Mitaka If you elope, you will certainly make yourselves miserable. Mitaka sees an image of Kyoko as a homeless lady, wearing ragged clothes and pushing a bicycle. Mitaka Being criticized by people everywhere. Mitaka Hiding in a small village in the North. Mitaka Living poor and toilsome lives. Mitaka Pitiful Kyoko! Mitaka A lifetime in the shadows outside of good fortune. Kyoko returns. Kyoko What were you two talking about? Mitaka (laughing) What? Oh, nothing. Mitaka You go to the car first. Kyoko Okay. (leaves) Mitaka Before you can build your strength, I will grab hold of Kyoko's heart. Mitaka Wait and see! Mitaka goes to his car. Kyoko and Ichinoce are waiting. Ichinoce Mitaka, hurry up! Mitaka Oh! Mrs. Ichinoce, do you want to go too? Ichinoce What about it? Can't I? Godai [That scum Mitaka. He has too much confidence in himself.] Godai [All he can do is use tennis to get people's appreciation.] Godai [I can't just let him do as he pleases!] Godai [I want to go too, to watch them.] Kyoko Godai, Godai Huh? Kyoko You should go to work now! Godai Oh... Kyoko Don't sneak over to the tennis school again. Godai How could I do that? Mitaka, Kyoko, and Ichinoce drive away. Godai [My scheme has been uncovered.] Godai [But, I'll still go and see,] Godai [what means Mitaka, that scum will use.] Yotsuya puts his hand out, open-palmed, in front of Godai. Godai What the hell? Yotsuya I have spare time. Godai (gives a bill to Yotsuya) You must watch them carefully! Yotsuya Fine, don't worry. Kyoko's parents are talking on the phone. Kyoko's mother is at home, her father in his office. Mother Then how about next Sunday? We and... Mother Mitaka's parents can chat, Mother about our daughter's marriage. Father Don't call me at the office about these kinds of useless things! Mother What!? Useless things? Father I absolutely do not approve of their marriage! Mother How can you be like this... Mother They go very well together! Also, Mitaka cancelled marriage plans with another for Kyoko! Father That's his own business. Mother How can you say something like this? Mother Fine. We'll settle the score when you come home. Mother When the time comes, you'll see!!! Mr. Chisuga is holding the phone in the air, away from his ear. Change scenes to the tennis courts. Mitaka [Phew!] Mitaka [I've really let you wait too long, Kyoko.] Mitaka [Now, already...] Mitaka [There are no more obstacles.] Mitaka [You absolutely can't escape!] Mitaka [Absolutely...] Lady Coach, please come over here for a minute. Lady There is a new student. Mitaka Oh? The new student approaches. Who else could it be? Asuna Hello. Asuna I'm new here. Mitaka is stunned. Ichinoce Why do you look so startled? Mitaka Y-you... Mitaka Why did you come here? Kyoko sees Asuna from the court where she's practicing. Kyoko What! Kyoko She... Kyoko [She even brought the dogs along.] Kyoko and Asuna notice each other, and bow. Mitaka [I already cancelled the marriage plans very clearly. Why did she still decide to come here?] Ladies Asuna, did you... Mitaka Come with me for a minute. Asuna Okay. Mitaka At that time, did you really understand what I meant? Asuna Yes. Asuna You said that you didn't hate me. Asuna If you had said you hated me, then I would have quickly commited suicide. Mitaka trembles. Ichinoce That's strange! Ichinoce It seems like I've seen her somewhere before. Ichinoce That's right! The picture! Ichinoce (to Kyoko) She's the lady Mitaka-coach was going to marry. Kyoko Is that so? Asuna .... Kyoko .... Asuna and Kyoko look at each other. Kyoko .... Meanwhile, the ladies gossip and Yotsuya watches from outside the fence. Yotsuya How did this happen? Lady Today there'll be a good show to watch. Notes: (1) Takahashi uses dots (shown as '....') instead of words in some places. In addition, the Chinese translator seems to have added some dots of his/her own. (fin)