Miyuki By Mitsuru Adachi Translated by Jose "Chepin" Garcia Edited by Jane Tung Chapter 9 Hatsumoude (Shrine Visit of the New Year) Page 210 Masato: Year 1981, New Year's Day Page 212 Masato: Miyuki, are you ready? Miyuki: Masato: What the? Where's the kimono? Miyuki: WELL, it's too tiresome. Publisher: Hey, it's New Year's Day...the furisode [long-sleve kimono]!! Adachi: WELL, it's too tiresome. Page 213 Miyuki: It's a New Year's card from father. Masato: Hohhhhh!! It's looks like he remebered he has children. And? Miyuki: "Hi, how are you doing? Have a good year! From Canada, Kazuto Wakamatsu!! Masato: What's this? It's printed? Page 214 Masato: What a father! Dammit!! Miyuki: Well, father...he's just a poor correspondant. Masato: Is that supposed to be a good excuse? What the hell does he think of the parent/children relationship? Miyuki: Huh...father has always worried about you. When you entered high school, he shed tears of hapiness... Masato: hehhhhhhh..... Miyuki: Considering the fact that Masato got into high school instead of being flunk-out, why didn't they run it in the news through broadcast satellite? Masato: Hey, come on... Making such fun at his son's expense, isn't he splendid!! (shit) Page 215 Masato: huh? This osechi(special occasion) food tastes pretty good. Where is it from? Miyuki: I made it...all of it. Masato: Ah, really. Miyuki: Onii-chan...you really loved mom's osechi food, didn't you... Masato: yeah... Miyuki: It's a good thing I was taught before she died... Page 216 Masato: It can't be, you were too young... Miyuki: yeah.... Masato: But, this is really good. We'll eat it little by little so it won't go to waste. Now, let's go to hatsumoude. Miyuki: Yeah. Page 217 Ryuuichi: Hi, Brother. Huh? Masato: The rear door, the backdoor. Ryuuichi: The rear door, the backdoor. Page 218 Nakata: Happy New Year! Masato: Huh? Nakata: Well, well...I am Miyuki-san's P.E. teacher...the still single Nakata!! Nice to meet you!! What's this, Wakamatsu? Even though it's New Year's Day, you're not wearing a furisode. Miyuki: Leave me alone! Adachi: Leave me alone! Page 219 Miyuki: Well...we were leaving for hatsumoude right now so...what is it that you wanted? Nakata: Well, well. I just dropped by on New Year's Day. Miyuki: Do you purposely drop by your student's home? Nakata: Today, the seperation of student and teacher, in a screaming trend...I...an uncharacteristic Nakata...to seek something in the name of a new education... Ryuuichi: Come, Miyuki-chan, let's go. Nakata: ...to seek... What's this. Who are you!? Ryuuichi: Ryuuichi Masaki, 17, single. Nice to meet you. Page 220 Ryuuichi: Just dropping by for the New Year, right? Why don't you drop by quickly on the next student? Nakata: Don't say stupid things! I can't let a student alone when she doesa dangerous activity like hatsumoude!! I have a duty as a guardian to accompany her!! Girls: KYAA, Sempai! Happy New Year! Are you doing hatsumoude? Please let us go with you!! PLEASE!! Masato: -This is like Momotarou going to the island to conquer the ogre... What is this. Page 221 Masato: -People, people.... -people... Ryuuichi: Hey, wait, Miyuki-chan!! Girls: Sempai!! Nakata: We shouldn't seperate! Stay close to your guardian!! Page 222 Miyuki: Onii-chan... Masato: Eh? Miyuki: RUN!! Masato: Eh? Ryuuichi: Huh? Nakata: They disappeared... Masato: -My Miyuki... Page 223 Miyuki: Ha....we were barely able to pull out of the crowd, right? Man: That is correct. Well, I surrender to the forceful, young girls of today. (ha ha) How about we eat? How about some tea? Huh? Page 224 Masato: .... M. Kashima: Wakamatsu-kun!? Masato: Miyuki-chan... Page 225 M. Kashima: Congratulations on a good year. Masato: Oh, congratulations M. Kashima: Here's hoping for this year also... Masato: For you too. M. Kashima: Are you alone? Masato: No. I was with my sister, but we got seperated. A lot of people came out, right. Miyuki-chan, are you alone? M. Kashima: Ah, I also got seperated... from my father... Page 226 Man: You can't look for them in this crowd. Give up and let's have some tea. Come on! Miyuki: Don't come with me, mister!! Man: How cute. Miyuki: I mistakenly took your hand! Don't get too close or I'll call a cop!! Man: Did you need any assistance? Miyuki: huh? Page 227 Masato: Heh, your father is a policeman... M. Kashima: Yeah. Masato: He must be stern. I'll see you. M. Kashima: Usually... Man: If we keep watching from here...we'll find your brother. Miyuki: I guess so. Page 228 Man: How cute. Miyuki: Hey mister, being New Year's Day...shouldn't you be with your family? Man: Well I, ... am all alone... Last year during the spring, my wife had an early death. Page 229 Masato: How's your mother? M. Kashima: She's healthy...very. Miyuki: Do you have any children? Man: I had a daughter. She looked a lot like you. But...she died right after she was born. Miyuki: She looked like me right after she was born? Man: Ah, it's intuition! If she would have grown up, she would have been just like you... Intuition from being a policeman. Page 230 Man: My intuition is very sharp. From this distance, if I casually throw a rock, I'll hit a single man. Miyuki: That's dangerous. Man:* That man says take me to the hospital, and he'll be surprised I know his identity. How! That's because an arrest warrant has been issued for his offenses! Just like that, my intuition being so keen, in the office, I am called Yasujirou, the two blades. My daughter was just like you! Miyuki: OK, you've said enough. Man: Right now I'm off-duty, so how about a movie? Miyuki: Onii-chan!! Page 231 Miyuki: Now I'm mad! When did he get together with Kashima-san!! I'm leaving, Mister Two Blades. Man: Ah, well...I'll be here...a little more... Miyuki: Oh, really. Well, thanks for the tea. M. Kashima: My house is coming up, so why don't you drop by? Masato: Eh? Page 232 M. Kashima: I made some osechi food. Come eat. Masato: Ah... Thanks. But, right now I'm full. Besides, we shouldn't be hanging around here. Let us visit you again. M. Kashima: By all means, come play one time. Masato: What about your father? M. Kashima: He probably returned home. Well then, so long Miyuki-chan. Miyuki: So long, Miyuki...san. Page 233 Miyuki: You did the impossible. Besides, where is it that we shouldn't hang around? Masato: Be quiet. If I had eaten her food, you would have asked to compare hers with yours. Miyuki: Anyway, mine would have been worse. Masato: Dummy! I haven't said which is better!! I'm hungry, let's go home Page 234 Miyuki: 'Cause you're a kind Onii-chan... Oh no! The lock is open. Page 235 Ryuuichi: Yo, welcome back, Wakamatsu siblings!! Nakata: We have been waiting for you! Here, to the interior!! Ryuuichi: No good, huh! That was careless, leaving the lock open!! Nakata: * But don't worry! We been taking care of the place in your absence!! Ha ha ha!! Page 236 Ryuuichi: Huh? Nakata: What's wrong, Miyuki-chan? Miyuki: GET OUT!! Nakata: Hey, Miyuki-chan!! Ryuuichi: What's wrong? Let's drink together!! Page 237 Miyuki: I made it just for you... Masato: Miyuki... Miyuki: from yesterday, all night... Masato: It was delicious. Even though I only ate a little bit... Miyuki: I'm sorry... Masato: It's nothing you should apoligize for. Page 238 Miyuki: Congratulations on a good year... Masato: Eh? Miyuki: I hadn't said it yet, right? Masato: Yeah... Here's hoping we have a good year also... -1981 New Year's Day...Masato Wakamatsu.