KamiKaze volume 4, chapter 36 English translationKamiKaze volume 4 Chapter 36 By Satoshi Shiki Afternoon KC Deluxe Comics publisher: Kodansha ISBN 4-06-334374-X 781 yen p. 180 (In a very large traditional cabin deep in the woods, an old man and woman are sitting across from each other) Daidara: I heard that the successors to the Wind people and Fire people are kids barely twelve years of age. p. 182 Title: Chapter 36 "Person of the Void--Kayano" p. 185 Daidara: I wonder what the Kegai no Tami will do now. p.186 Kayano: (sitting in complete darkness) ......I've waited......For one thousand long......dark........years I've waited. p. 187 Kayano: ......It's time. Now......Today......This day is the long-awaited thousandth day. p.188 (A young boy and girl are standing before Daidara and Sae) Daidara: It was good of you to come, chiefs of the Fire and Wind people. Come and sit down. Sae: (smiling) It's been a while, hasn't it, Kaede. Daidara: Sae, you know the leader of the Wind people? p. 189 Sae: What? I took care of this girl from the time she was four until she reached ten. (Kaede blushes bashfully) Daidara: I heard that both of you had just barely turned twelve, but you have strong characters. I only wish my grandson was more like you two. Yuu: Your grandson? Daidara: He's about your age, but much more wild. p. 190 (Scene shifts to Kayano on a mountain top) Kayano: (eyes closed) I feel it...... The wicked and evil forces of this world... p. 191 Kayano: ...Are trying to reach their peak. (Back at the cabin) Daidara: Now then...... Now that everyone has arrived, I would like to start the talks concerning the future path of the Kegai no Tami. Yuu: Mr. Daidara. Daidara: ! p. 192 Yuu: It doesn't seem as if the chief of the Void people has come yet, though--- I have not heard anything about the Void people from my predecessor. If possible, I would like to ask you about them. Where are the people of the Void!? Daidara: The people of the Void...... p. 193 Man: (rushing into the room and knealing next to Daidara) Daidara-sama! May I speak with you...... Daidara: What's wrong? What's all the commotion? Daidara: (after hearing the man's report) A black......object? You don't know what it is? Man: No. We have no idea...... It may not even be an object. Daidara: Well, what are you saying it is? Man: It's......darkness. p. 194-195 (A sphere of darkness with a bright center draws near the cabin. Kayano is at the center of the sphere.) p. 196 Guard: (standing in front of the sphere) ......!! (The sphere moves forward and past the man, although not completely dodging him. Half of the man disappears where the sphere had passed through him. Other guards watch in shock.) p. 197 Daidara: (walking towards the guards) Why are you standing there? Don't you know how important today is? (He sees the sphere> !! This......this is......you are......!? p. 198 Kayano: (only his head and arms visible outside the sphere) I am Kayano, chief of the people of the Void. Daidara: (Yuu is standing behind him)Wh.......What is this!? Why are......you here...... (Kayano closes his eyes) p. 199 Kayano: I have come to put into motion the hypnotic suggestion implanted one thousand years ago. (The sphere absorbs Yuu and Kaede) p. 202 (Yuu and Kaede are lying unconscious in darkness) Kayano: I suppose it's just like them. The suggestion seems to have worked strongly on the Kegai no Tami clans with the most potential to do great damage. p. 203 Yuu: I can faintly hear someone speaking. Suggestion......!? What is he talking about...... Kaede: I can't, the voice is drifting farther away. I can't hear it. Kayano: With this, history as man knows it will come to an end. The return of the 88 beasts... p. 204 (Back in the present time) Kaede: -----Yuu. YUU! Yuu: (now snapped out of his thoughts) ------Ah...... Kaede: Why so lost in thought? Yuu: Kaede...... I was remembering that day when we first met. p. 205 Kaede: What a coincidence, Yuu. Yesterday, I had a dream about the day we first met. Yuu: (closing his eyes)Is that right? ©Satoshi Shiki. All rights reserved. Translated by Dawn Kolk Please ask my permission before using this translation for any purpose. webmaster@ein.i-p.com Introduction | Translations | Questions | Updates | Links