Chapter 64 of I"s from Shounen Jump 1998 #36 Translated by Bill Adams Presented by Jim Zubkavich and the Masakazu Katsura Shrine page 169 Caption: It's Summertime! I"s Chapter 64: To drop recollections By Masakazu Katsura English adaptation by Bill Adams September 7, 1998 page 170 Sign: Aranami Inn Teritani's Uncle: I can hold your luggage for you if you want. Seto: Ahh, thank you very much, sir. Umm, About Teritani and everyone, Teritani's Uncle: I heard him say that he was giving them a crash course in swimming, so they must be at the beach. SETO: Heh, As I thought, they're out having fun. They probably think I'm out studying my brains out, me trying to get into college and all... Well, sure that would make sense, however, It IS a summer beach... pg 172 I guess it wouldn't be the case, If I didn't come all this way... sound fx: >jiggle< >jiggle< Seto: jiggle.. jiggle.. SETO: No doubt about it, it IS a summer beach. Well, he said he would be near here, but I don't see him, but I do remember this place. Last year I had learned a little lesson in skirt-chasing with a girl I met. What was her name again, let's see... Kyouko! That's it; Kyouko-chan. If I ever met her again I might consider going out with her... pg 174 Voice 1: Aha ha ha ha!! Voice 2: It is! Seto: Oh, Pitiful... SETO: Uh-oh! Maybe I should have thought this more thouroughly, seeing as how I haven't seen her in a while... What do I say; how do I say it? The tension is killing me! Koshinae (recollection): That's how it is: Is it so different in the way that boys fall in love than girls? SETO: Well, yeah, but I'll bet even he would probably choke in the clutch in a real situation. I gotta learn to stop skirt-chasing sooner or later. Voice 1: So, what do you want to do, now? SETO: Kyahh! They're coming this way! How should I do this? I'm going to look like an idiot. I know! I'll pretend to be doing something else and have them discover me. Teritani: Let's get something to eat, right away! Nami: Sounds good to me. SETO: Ahh! I gotta hide, NOW!! But, there's not many places to hide... (This might be a mistranslation considering that he's on the reef.) KYAAHHH! They're bound to see me here! What should I do? WHAT SHOULD I DO? No time to think; just hide! pg 176 Girl (I wish I knew her name, It's the one with the blond coif) HEY! IT'S SETO-KUN! SETO: >GULP< She saw me! Nami: Eh? where? Girl: Look! Look! Over there! Seto: .............. Hot Damn! Check out this shellfish! I'll bet this could bring me 500 yen! ....... Teritani: Heh heh heh.. So you came after all.. Seto: Hey! Teritani! I didn't expect to see you! Hey it's everyone! What a surprise! SETO: The performance was a little overdone, I admit but... Seto: Hmm? pg 178 SETO: Wait a minute! Iori-chan's not even here! Why is it that I come all this way over here and all for nothing? Teritani: I know what you're thinking... she's not here, right? She's with Koshinae right now at the inn. SETO: Ehh? Koshinae's here too? What's she doing with HIM? Nami: Hey! Hey! Seto! Look! Look! Ultra-cute, doncha think? This bikini should really charm the pants off the boys at the beach. Seto: .......... It's too skimpy... Nami: Hey get back here! Why did you say that for? You gotta learn how to compliment a girl when she wants it! That... That... Shouldn't your nose be bleeding right about now!? Well? Seto: OWWW!! pg 180 Ah... Ah..... Ah, it stopped. Nami: What the!? Oh curl up and die!! (mistranslation) Teritani: Well, that was good, but I'm ready for lunch. Would you like to come with us? Seto: Ah.. Nah, that's okay. I'm not very hungry. I think I'll go for a little walk. You all go ahead. Afterwards, I'll meet you at the inn. Teritani: Okay, if you say so, have a nice walk. SETO: Now to get the courage to meet Iori-chan. Wow, this place already puts me in a walking mood. Why did Koshinae come by himself instead of waiting for me? No, No. I already knew he was coming. Surely, both of us need a break from studying, right? pg 185 What is she doing? Standing there like that? Nah, I'm thinking too much into it. Oh,no. NOW I have to sneeze.. Ahh... Ahh... CHOOO!!! Girl: Kyahh!! SETO: Oh SHIT! Wait a minute, what am I doing trying to hide? pg 186 Girl: Oh no, where did it go? SETO: Did I cause her to do something? What is she looking for? I guess she dropped it when I suprised her. So how should I handle this? Maybe I should come out and say I'm here... Seto: U, Umm, Sorry about that; is there anything I can do to help? SETO: From the moment my heart started beating, I knew.