C h a e's A i z u M a n g a T r a n s l a t i o n - I"s {Aizu} Volume 3 ISBN4-08-872506-9 Masakazu Katsura - translated by: Chae An chaean@hom.net T r a n s l a t i o n V3C19: Natsu no Yuuwaku: Temptation of Summer Page.46 p.1: p.2: p.3: In front of my eyes is a girl whose name I do not know... Page.47 p.1: p.2: It's fun to snorkle, right? p.3: This doesn't look entirely real to me yet, but... Page.48 p.1: Ah, this is sorta boring... p.2: Ah, it's not really that bad... p.3: Alright. p.4: Page.49 p.1: p.2: p.3: p.4: Wha, what the heck, all of sudden!! p.5: How the heck am I supposed to act when something like this happens!? p.6: Ack! Page.50 p.1: Shit! p.2: You're over there! p.3: Wanna play it that way, eh? p.4: p.5: Alright, got it! p.6: Hey there, I gotcha by your bra... Page.51 p.1: p.2: p.3: p.4: Page.52 p.1: What the heck did I do!! Stripping the swimsuit off a girl whose name I don't even know... That's the worst!! p.2: p.3: Pervert. p.4: Guilty... "Gomottomo"* * Hmm, no idea what this means. Sorry... p.5: Hehehe. How cute... Page.53 p.1: Eh? p.2: I found you! I found you! Kyouko, you're here after all!! p.3: Ahh, here comes trouble... Kyouko! p.4: p.5: Wanna see me again this evening? 8 o'clock, at the beach. Page.54 p.1: Laters! p.2: Ah, this!! Your snorkle! p.3: Keep it. p.4: p.5: I am really popular with girls... Ah! Page.55 p.1: It's It-chan! It-chan! p.2: Page.56 p.1: Iori-chan!! Here's It-chan!!! p.2: Eh. p.3: Over there!! Eh. p.4: Eh? p.5: Hmm, it's so weird... He was right there... Page.57 p.1: It really isn't something I have to to hide, right... p.2: It really is not any of Iori-chan's business if I m with another girl... But... Why do I want to run away like this... Page.58 p.1: This has nothing to do with Iori-chan!! What are you doing worrying over a girl who rejected you, Ichitaka? p.2: p.3: Page.59 p.1: I changed into a new pair of pants, and I brushed my teeth.* * Sheesh, what a Romeo. :) Here I go. Go! p.2: p.3: Page.60 p.1: p.2: p.3: Ah... p.4: Page.61 p.1: p.2: p.3: p.4: Ah. Page.62 p.1: I'm glad you showed up. p.2: Ah, um... I don't know how to say this but... p.3: p.4: I don't know if you'll think I'm stupid, but... I... I have someone I like already... Although I was rejected... Page.63 p.1: But... I still love her... So that's why... So... I... I can't do it. I'm sorry. I'll head back now. p.2: Such idiotic honesty...* * This came out much meaner in English than how Kyouko-chan had meant, I think... But she's commenting on the fact that Ichitaka is very honest. p.3: Y, Yes... p.4: But I like guys like you. p.5: If I meet you again somewhere else, I'm not sure if won't go full-tilt to get you. So prepare yourself. Y, yes... End V3C19 Next translation: Ienai Kotoba: Unspoken Words Last revised: 4-12-98 8:55PM EDT