Chapter 99 of I"s Volume 11 Translated by Mat Swadling I"s Chapter 99: You Can't Call It A Luxury by Masakazu Katsura p95==== Iori: Then... good luck on tommorows exam. Seto: Thanks... Goodnight Iori: Goodnight Seto: Iori-chan's been so busy lately, we haven't seen each other. Seto: But I can handle it as long as she calls every day like this. Seto: But if I think of being able to date Iori-chan as a miracle, I can't really call this a luxury. Seto: Still, she is my girlfriend and no matter how long it takes, we'll be together! p98==== Seto: I wonder if I'll end up as a student here... It'll be like we're in two different worlds... Seto: Withough Iori-chan here... All of this seems meaningless... Signs: I wish Ichitaka-sempai success. Izumi. Seto: Gotta concentrate! Don't let all that studying go to waste!! p99==== Seto: That was pretty easy. Sign: Takashiki University Seto: Maybe I will make it in... I should have been more relaxed. Seto: Man, I feel refreshed!! I want to see Iori-chan! Seto: I want to show her how I feel. Seto: I don't know if she's practicing now, but I'll give her a call!! Woman: How was it? Man: Okay, I guess. fx: Ring p100==== Woman: You seem pretty confident. Man: I guess so. fx: Ring Ring Voice: The phone you have dialled is either out of range, or is not on, so your call can not be completed... Seto: I want to see you, Iori-chan... p101==== Seto: Everyone's exams are over, so they're all back at school. Seto: Except for Iori-chan... Seto: There's only one week left in our high school careers... Seto: At this rate we won't see each other until the grad ceremony... Seto: Just speaking on the phone every day... It's not... enough... Seto: This week's passed pretty quickly, huh? Iori: It's only two days till graduation, right? Seto: The grad ceremony... are you coming? p102==== TV: ...coming up next. Iori: Yeah... Maybe... Seto: Huh? Maybe? ...No way TV: ((Mute)) Iori: I think I can go, but... Iori: I'm sorry... Iori: If only... there were a little more time... p103==== Iori: Hello? Are you listening? Seto: Ah... Seto: Yo..Yoshizuki... Iori: Huh? Seto: You're soaked. Iori: No way!? My commercial? Caption: Fuwarin Label: Fuwarin TV: ...shing water, Fuwarin. Now available. Iori: No, it's so embarrassing! Don't watch it! p104==== Iori: Fuwarin Seto: I won't call it a luxury we can't meet! Seto: It's enough just to know that this girl is my girlfriend!! Seto: Yoshizuki... You said "Fuwarin" Iori: No! Stop it! Please! p105==== Tanaka: That commercial, it had to be Yoshizuki!! Kida: I saw that! It's amazing, her in a commercial!! Nami: No way! Really? Tanaka: Since she hasn't been at school lately, I guess she's become a celebrity now. Kida: Right! I'm going to tell her how I feel!! Tomorrow, after the ceremony!! Tanaka: Stupid. She'll definately reject you. Morisaki: Getting a superiority complex? You want to tell them your secret? Seto: Not really. Seto: Morisaki... It's like you say! But, I don't want to reveal the secret. p106==== Seto: The only three who know about it are Morisaki, Teratani, and Koshinae. Seto: Keeping it to myself, actually feels kind of good. Izumi: Sempai! Seto: This is not the time for this... Izumi: Ah! Seto: Anyway, I just need to keep running until tomorrow!! Izumi: Wait for me, sempai! Seto: She's persistent today... p107==== Izumi: Sempa... Izumi: Huh? Izumi: Man he's got quick legs. Izumi: Sempai! Seto: Thanks Teratani. You saved me. Teratani: You're not safe yet. Why is Izumi-chan still following you? Seto: Why? I told you before, right? I can't tell anyone Iori-chan and I are a couple. p108==== Teratani: Why is that? What would happen if you told her? Seto: Maybe... But you can never tell what will happen... with that girl... Teratani: I wonder... If you lay it out to her, you'll probably feel better. Teratani: Are you sure you don't want to tell her? Seto: Of..of course not! Teratani: And... how far have you gone with Yoshizuki? Teratani: Have you made it any further? Seto: What does that matter? I haven't really gone further... p109==== Teratani: Well that never changes. You won't feel any better. Teratani: You've been like that for a year now. Teratani: You've been in love with her all that time. You have to be more forward. Teratani: What are you waiting for? Seto: Lemme alone! I go at my own pace. Teratani: Wait. There's something I want to show you. p110==== Sign: Library Teratani: You may not know, but this has an internet connection. Seto: Meaning you can't use it without permission, right? Seto: What do you want to show me on the net? Teratani: Hm? The work Yoshizuki's been doing you don't know about. Seto: What, did you make a webpage for her? Like a fan club... p111==== Teratani: It's not that... It's even better. Seto: Huh? Teratani: Oh, right. I want to make it clear I had nothing to do with this. Seto: Huh? Teratani: Here it comes! Here it comes! Seto: What... Seto: What the hell is this...